Rund um … die Praxis! /// Roundabout … the office!

Wie kann ich einen Termin vereinbaren?

Bitte nur online : hier  ; Es stehen mehrere Terminoptionen zur Verfügung

How can I get an appointment?

Please book your appointment online by clicking here . There are several options for an appointment.

Wann kann ich ohne Termin kommen?

Akute Erkrankungen brauchen eine schnelle Behandlung. Deshalb haben wir tägliche Akutsprechstunden eingeführt. Diese sind Mo und Do 13:00 – 14:00 Uhr und Di, Mi, Fr von 8:00 – 9:00 Uhr.
Nur in dieser Zeit werden Patienten behandelt, die keinen Termin vorher gebucht haben.

May I show up without an appointment?

If you are suffering from sudden illness oder injuries, come in within our daily “Akutsprechstunde”. Mo, Thurs 1:00 –  2:00 p.m.; Tuesd, Wed, Frid 8:00 – 9:00  a.m. Please consider a waiting period.

Ich brauche nur Medikamente, was soll ich tun?

Bitte sprechen Sie das Praxisteam gezielt darauf an, wir werden Ihnen die Rezepte zeitnah ausstellen. Per E-Mail können ebenfalls Rezepte angefordert und in der Praxis abgeholt werden.

I only need new medication – what should I do?

Please contact our team directly with this issue and we will try to prescribe the requested medication ASAP. By writing an email before you can ask for the medication in advance and later pick up the prescription.

Ich brauche nur eine Krankschreibung, was soll ich tun?

Hierzu kommen Sie bitte in unsere Akutsprechstunde.

Grundsätzlich ist für eine gute und umfassende Beratung und Behandlung  eine persönliche Vorstellung notwendig. Wir stellen leider keine telefonischen Bescheinigungen zur Arbeitsunfähigkeit aus.

I need a sick note for work, what should I do?

Come in within the hours of our “Akutsprechstunde”.

For a convenient and complete treatment it’s necessary for us to see and examine you in person.

Ich komme telefonisch nicht durch, was soll ich tun?

Das tut uns natürlich leid! Aktuell gibt es sehr viele telefonische Anfragen, versuchen Sie es später erneut oder schreiben Sie uns doch dann gerne eine E-Mail.

I can’t reach you via calling, what should I do?

We are sorry for the inconvience!  There arwe a lot of questions out there these days, please try again later or send us an email.

Rund um … Impfungen und Reiseberatung! /// About … vaccination and travel!

Kann ich einfach zum Impfen vorbeikommen?

Für eine Auffrischimpfungsimpfung  wie z.B. Grippe kommen Sie einfach ohne Termin in der Praxis vorbei. Auch Tetanus/ Diphterie und Pertussis sollten alle 10 Jahre aufgefrischt werden. Sind Sie unsicher, machen Sie gerne einen Termin , so dass wir Sie ausführlich beraten können!

May I consult you antime?

For any sort of booster vaccination, rush in anytime. If you feel unsure about your current vaccination- status, please make an appointment for a detailed consultation!

For planning a trip you probably need travel vaccinations. Please make an appointment, when interested in this issue.

Rund um … Vorsorgeuntersuchungen! /// About … Prevention!

Wir bieten verschiedene Vorsorge-Untersuchungen an. Neben der gesetzlichen Vorsorge gibt es noch weitere Möglichkeiten. Diese finden Sie hier.

We do offer all sorts of preventive examinations. Please make an appointment for information in detail.

Rund um … Sex und Geschlechtserkrankungen! /// About … STDs!

Je nach Lebensstil kann es manchmal sehr schnell zu einer Infektion kommen. Plötzlich juckt es im Genitalbereich oder es brennt beim Wasserlassen. Sie können hier gern zu den Akutsprechstunden kommen. Zur Verordnung der PREP ist eine Terminvereinbarung notwendig.

If you discover an abnormal lesions or dysfunctional symptoms on your genital organs you may come without appointment to our „Akutsprechstunde“. For further information and prescription of the PREP please make an appointment .